Содержание
как помочь ребенку его выполнить?
Звуко-буквенный анализ слова — непременная часть обучения грамоте. Данное умение в школе начинают формировать с первого класса и продолжают в течение всего времени обучения. Ведь это основа и чтения, и письма. Однако, очень часто такой анализ слова вызывает затруднения не только у детей, но и у родителей. Поэтому попробуем определить, что включает в себя данная операция, и как помочь ребенку лучше ее освоить.
Если начинать работу с дошкольниками или первоклассниками, то им необходимо, в первую очередь, определить и соотнести количество букв и звуков. Помимо этого, нужно классифицировать их на гласные и согласные, а последние ,в свою очередь дифференцировать на мягкие и твердые, глухие и звонкие и т. д.
Очень важно объяснить детям различия между звуком (то, что мы произносим и слышим) и буквой (тем, что мы читаем и пишем). Это лучше сделать в виде игры, ведь в начальной школе очень важна мотивация к занятиям. Традиционно в учебниках, обучающих грамоте, буквы пишутся различными цветами. Те, что обозначают гласные звуки, чаще всего, изображаются красным, а согласные — синим или зеленым. Современные методики также, в своем большинстве, переняли эту традицию.
Звуковой анализ слова вызывает затруднения у учащегося средней школы, если в свое время он плохо постиг азы этой операции. Так, замечено, что больше всего ошибок у детей бывает в словах, где есть буквы «Ь» и «Ъ». Дело в том, что в русском языке они не обозначают определенных звуков, а служат «разделительным» целям (разъезд, вьюга). Поставленный после согласной «Ь» является показателем ее мягкости (пень). В таких случаях количество букв и звуков в слове будет, конечно же, отличаться. Последних будет меньше, — ведь то, что на письме обозначено как НЬ, в речи будет звучать только как мягкий Н’.
Звуко-буквенный анализ слова начинается с определения числа слогов в нем, а также соотношения букв и звуков. Последние на письме заключаются в квадратные скобки. Так, попробуем посмотреть анализ на примере слова «письмо».
В данном слове имеется 2 слога: пись-мо. Букв здесь 6, а звуков будет 5. Далее разбираем и характеризуем каждый из них в отдельности.
Буква «П» является согласной, обозначается глухим звуком, который в данном случае мягкий. «И», гласная, стоит в безударном положении. «С» — согласный звук, мягкий (обозначен на письме с помощью «Ь»), глухой. «М» — согласный, звонкий, твердый. «О» — гласный, стоит в ударном положении.
Со временем звуко-буквенный анализ слова усложняется, и далее даются такие задания, как «МОЕТ», «ВЬЮГА» и т. д., в которых Е, Ё, Ю, Я включают в себя сразу два звука. Нужно сказать, что эти случаи вызывают затруднения у многих школьников. Поэтому необходимо запомнить подобные ситуации. Сюда относятся слова, когда Е, Ё, Ю, Я находятся непосредственно в начале слова, а также после Ь и Ъ или гласной.
Перед тем, как сделать звуко-буквенный анализ слова обязательно нужно произнести его вслух. Не стоит автоматически переводить буквы в звуки, так как это может привести к ошибкам. Не стоит сразу начинать с трудных случаев. Для начала ребенок должен усвоить элементарные вещи и довести их до автоматизма. Также нужно запомнить, что характеристика дается не буквам, а звукам.
Звуко-буквенный анализ слова
- Форум
- Архив
- Подготовка домашних заданий.
Вот скажите мне, зачем второклассников грузить вот этим (ниже). Он что, писать станет хуже, если не будет знать, сколько в слове букв, а сколько звуков.
Если еще не так оформлен этот анализ, оценка снижается. Я просто в шоке, на что тратится время наших детей.
Мед|ведь- [м» и д в» э т»] — 7б., 6 зв. (ставим ударение, делим на слоги)
м-[м»]-согл., мягк., сонорн. (сонорные звуки — л, р, м, н, й)
е-[и]-гл., безуд.
д-[д]-согл., тв., зв.
в-[в»]-согл., мягк., зв.
е-[э]-гл., уд.
д-[т»]-согл., мягк., глух.
ь-[ ]
я смотрю вы в школе вообще не учились?
Училась и 2 высших образования у меня. Но такой разбор слова у нас ограничивался определением гласных, согласных твердых (синий цвет) и согласных мягких (зеленый цвет). Никакими сонорными звуками нас не грузили. И писать я от этого безграмотнее не стала.
Например, если не знать, какие именно звуки являются сонорными, невозможно правильно разделить на слоги некоторые слова.
а по-моему,это одна из самых необходимых вещей по-русскому
поразительно.Мне 45 лет(т.е. детство было давненько )и в начальных классах у нас разбор был подробный, а не как у вас.Не только в моей школе.У нас что, программы такие разные?Или вы что-то забыли?И где же была такая школа?
на подготовку к ЕГЭ
один из вопросов будет по фонетике
не сердитесь — сама тема нормальная, увы ее преподавание ниже плинтуса, не утруждаются элементарным объяснением зачем то надо
а надо чтоб произносить крЕм, а не крЭм
и не бАловать, а баловАть
и не надо спрашивать нафиг вообще такие сложности и от почему звОнит будет звонить тише чем звонИт)))- филологи свой хлеб не отдадут )))))))))
а нам мучиться
а фонетика та еще тема, но — ЕГэшная
так что все годы по чуть-чуть ее изучают
только она для начинающего говорить дошкольника — они звуками воспринимают
а в школе уже не по звукам, а все больше зрительно по написанию — отсюда и затруднения
интервью слышала филолога или логопеда — объяснили что за это тема и для чего и комментировали насчет нафиг такое в целом хорошее дело запихнули в школьную программу чисто формально
А я считаю это глупостью. Учат детей «жи-ши с буквой и», но тут же транскрипция [жыв’jот], и второклашка-третьеклашка начинает ошибаться в диктантах. Зачем так пристально тему изучать? Ну узнали про буквы-звуки; изучили их и ладно. Но мусолить транскрипции слов — зачем? Я порой, видя транскрипции слов в рабочих тетрадей сына-третьеклассника по русскому, очень долго соображаю, что ж это за слово такое. Ведь СЧАСТЛИВЫЙ будет [ЩАСЛИВЫЙ], зачем это надо-то? А многие дети визуально запоминают, у сына в классе мальчик написал «йожык» в диктанте после одного урока, посвященного непонятной фонетике.
абсолютно с Вами согласна. забивают детям голову ненужной информацией. у них и так каша в голове — почему лОпата, а не лАпата, ну и т.д., а тут еще и транскрипция.
йожик, йолка, йула — это так необходимо???
вот, в этом и ошибка — не понимают зачем нужна фонетика и впихивают куда не след
про йожика — показательно ))))
туда же можно пат сталом, аффтар пиши ишшо и в бабруйск жывотное )))))
так вот откуда этот слэнг ))))))))))
вы не правы. тот же «автор» — глухая/звонкая согласная в корне слова. не проверяемая. это просто надо запомнить. если раскладывать на фонетику — ребенок запутается. пишется «в», произносится «ф». «молоко» — [малако] — и какие потом претензии к ребенку, если он это слово через «а» написал?
вы не знаете этого интернет слэнга? вернее он как-то иначе называется, не помню уже
тогда вы просто не поняли о чем я ))))) это шутка была — о взрослых
да, дети начинают путаться
причем даже не столько в словарных словах — эти видимо просто помнят — сколько в тех, где можно проверить, но дети еще не знают нужного правила
или неправильно его применяют (не зная что есть другое для такого случая или этой части слова)
может позже лучше бы вводили фонетику
хотя вообще не понятно — зачем она в таком виде в школе? ну ладно, произношение и ударение — но это можно и другими методами изучить, без транскрипции
такое неприятное впечатление, что русский становится русским для иностранцев
ведь английский мы как раз через транскрипции учим — потому что он нам не родной, звучание другое, непривычное
как и русский — кое-кому не родной
простите, просто не поняла Вашу позицию. с этим Вашим постом абсолютно согласна. только что от этого изменится?
p.s. начались каникулы — радость-то какая прежде всего для родителей
представьте себе-да
А для чего? Детей учат писать грамотно, но при этом заставляют в транскрипции писать по-другому [j’ожык]. Смысл какой в транскрипции?
да ничего не изменится на самом деле
а мы уже как-то привыкли к 5 классу )))) и буквы со звуками перестали путать
человек — такое живучее существо ))))))
а, это у лицейских наверное каникулы? надо дочке сказать что подружке можно позвонить — а то та вечно в уроках, не поболтать
почему у лицейских? сейчас вроде все школы учатся так — 5 недель учебы — неделя каникул
зачем??? объясните, пожалуйста
далеко не все и даже не большинство наверное, кто как хочет
хотя система хорошая
триместровая система раньше была в лицеях и гимназиях — вот потому лицейская, забыла я как называется ))))))
муниципальные школы в большинстве учатся по четвертям как и раньше
некоторые спец перешли на триместры
потому кружки-секции каникулы теперь не устраивают — не совпадают они у детей
Тоже не понимаю, зачем нужен такой подробный звуковой анализ слов. Читать рано научилась, в первом классе читала бегло, по русскому языку было отлично. Звуковой анализ тоже хорошо давался. Но! до сих пор не понимаю, зачем он нужен.
Девочки, кто хорошо знает эту тему, в слове «спешит», какой звук обозначает букву «е»? » и» или «э»?
Мне кажется, что там звук «и».
Спасибо. Завтра посмотрим, что учительница скажет, дочь второклашка настаивает на и, а я сомневаюсь, может э?
Точно «и», сами произнесите.
и — подсмотрела, сама не спец в этом вопросе )
и я не понимаю в этом разборе нифига…..
смотрю как ребенок разбирает и не понимаю ЗАЧЕМ? это надо…..
Да и сам ребенок не может сказать зачем это надо делать.
грузили, грузили — и сонорными и всякими))
и транскрипцию такую, как вы описываете — делали))
только конечно не во 2 классе а классе в 5 наверное))
Полностью с вами согласна!
Мне тоже не понятна вся эта тягомотина со звуками…
У нас не было этой теме в школе. ..и не слышу я этих звуков,потому что знаю как слово пишется
+100 не понимаю зачем учить русский как иностранный детям, для которых русский — родной язык. К школе они слышат слова 7 лет. Надо учить правильно писать и запоминать написание сложных слов.
вот вы не слышите, а должны бы слышать.
Это довольно несложно.
Точнее детям несложно, родителей уже не переучить, конечно.
Открыть тему в окнах
Знаменитости в тренде
Дело не во времени: почему сегодня мало кто владеет английским в совершенстве
Внук Эммануила Виторгана решил служить в израильской армии
Школьный буллинг: как его заметить и помочь ребенку
Фонологическая осведомленность | Чтение Rockets
Кто может понять весь жаргон, который используется в образовании в наши дни? Почему для всего есть одно слово, и почему они должны быть такими запутанными? Рассмотрим все подобные термины, которые имеют отношение к звукам произносимых слов — фонетика, фонетическое написание, фонемное осознание, фонологическое осознание и фонология. Все слова имеют один и тот же корень «фон», поэтому их легко спутать, но они определенно разные, и каждое по-своему очень важно в обучении чтению.
Акустика
Благодаря популярной телевизионной рекламе «Подсел на акустику» все слышали о фонетике, но не все знают, что это такое. Фонетика – это метод обучения, в котором особое внимание уделяется отношениям между буквами и звуками. Детей учат, например, что буква N представляет звук /n/ и что это первая буква в таких словах, как нос , хороший и новый .
Кроме того, и это то, о чем большинство людей не думают, когда думают о фонетике, детей явно учат английским орфографическим и звуковым «правилам». Детей учат таким вещам, как «когда две гласные идут, первая говорит» и «когда слово оканчивается на безмолвное «е», первая гласная звучит долго». Поскольку ни одна буква в английском языке, кроме буквы V, последовательно не соответствует одному звуку, эти правила достаточно сложны. Нос, красивый и новый все начинаются с буквы Н, но гну , нож , пневмония и уж точно нет. Есть правила правописания и произношения, а есть исключения из правил, и учителя, использующие фонический подход, пытаются формально и явно обучать и тому, и другому.
Для обсуждения здесь нужно помнить две важные вещи о фонетике. Фоника — это, прежде всего, учебная стратегия — метод обучения детей чтению. Во-вторых, фонетика связана с обучением отношениям между звуками в речи и буквами алфавита (как письменными, так и устными). Как правило, когда кто-то говорит об обучении детей отношениям «орфография-звук» (или, используя некоторые из этих психо-болтовни, «графо-фонематическим» отношениям), они говорят об обучении той или иной форме фонетики.
Фонетическое правописание или чтение
Это понятие связано со фонетикой, но в отличие от фонетики, которая является методом обучения чтению, фонетическое правописание или фонетическое чтение представляет собой поведение, которое молодые читатели демонстрируют, когда пытаются писать или читать . Когда дети произносят слова так, как они звучат, говорят, что они пишутся фонетически — например, слово лев может быть фонетически записано как L-Y-N, а слово двигаться может быть фонетически записано как M-U-V. Точно так же ребенок может фонетически читать слова — ребенок фонетически читает слово два может сказать «твах», или ребенок может фонетически прочитать слово смеяться таким образом, что оно звучит как отставание или log .
Фонология
В отличие от фонетики или фонетического чтения и письма, фонология не имеет ничего общего с буквами в нашем алфавите или названиями букв (устными или письменными). Фонология связана со способностью различать и классифицировать звуки в речи. Некоторые слова в английском (фактически на всех языках) звучат очень похоже, и их легко спутать, если вы не очень чувствительны к различиям.Для некоторых детей с фонологическим дефицитом пары слов, такие как лиловый и моль или скорость и поздний звучат одинаково. Они не слышат разницы между некоторыми похожими фонемами (звуками речи) и, как следствие, не слышат разницы между отдельными словами.
Фонологическое осознание
Как и фонология, фонологическое осознание не имеет ничего общего с буквами нашего алфавита — оно связано со звуками в произносимых словах. И хотя фонология относится к способности слышать разницу между звуками в произносимых словах, фонологическое осознание относится к пониманию ребенком того, что произносимые слова состоят из звуков.
Этот факт очевиден для взрослых, но дети обычно не понимают, что внутри слова могут быть другие слова (в случае сложных слов), или что слова состоят из слогов, а слоги состоят из фонемы. Дети без фонологического сознания не понимают, что значит рифмовать слова, они не понимают аллитерации (слова, начинающиеся с одного и того же звука), и они не понимают, что одни слова длиннее других (разговорная форма, т. , не обязательно в письменной форме — площадь слова в устной форме длиннее самого слова, но в письменной форме площадь — это более короткое слово).
Осведомленность о фонеме
Фонема является основным строительным блоком произносимых слов. В английском языке, например, существует бесконечное количество возможных слов, но всего около 45 фонем. Чтобы сделать новые слова, мы просто удаляем или переставляем фонемы — мат становится человеком, когда фонема /t/ заменяется фонемой /n/, а удаление фонемы /m/ из man оставляет вам слово .
В то время как фонологическое осознание — это общий термин, описывающий осознание ребенком того, что произносимые слова состоят из звуков, осознание фонемы — это особый термин, подпадающий под понятие фонологическое осознание. Осведомленность о фонеме относится к конкретному пониманию того, что произносимые слова состоят из отдельных фонем, а не только из звуков в целом (включая слоги, начала, рифмы и т. д.). Дети с фонемным восприятием знают, что произносимое слово изгиб содержит четыре фонемы, и что слова таблетка и карта содержат фонему / p /; они знают, что фонемы можно переставлять и заменять, чтобы получились разные слова.
Фонологическое осознание — это шаг в правильном направлении, но осознание фонем — это то, что необходимо ребенку, чтобы понять, что буквы в написанных словах представляют фонемы в произнесенных словах (то, что мы называем «алфавитным принципом»). Мы тратим много времени на то, чтобы научить детей тому, что буква М обозначает звук /м/, но мы редко следим за тем, чтобы дети понимали такие слова, как 9. 0007 молоко , ветчина и семейство содержат фонему /m/, или что разница между man и и заключается в удалении фонемы /m/.
Восприятие фонемы можно продемонстрировать различными способами. Самая простая задача на распознавание фонем называется смешиванием — взрослый произносит слово с паузой между каждой фонемой (например, /б/ /а/ /л/), а ребенок смешивает фонемы вместе, чтобы получилось слово («мяч»). Более сложной оценкой для детей является обратная оценка, называемая сегментацией фонем — взрослый произносит слово целиком, а ребенок произносит слово с паузами между фонемами (взрослый говорит «мяч», ребенок говорит /б/ /а/ /л/). ). Еще более сложным является манипулирование фонемами: взрослый говорит ребенку произнести слово без определенной фонемы (сказать «лодка» без / т /) или взрослый говорит ребенку добавить фонему к слову, чтобы получилось новое слово. (Какое слово получилось бы, если бы вы добавили фонему /о/ к началу слова «перо»?). Если ребенок может надежно выполнить какое-либо из этих заданий, он продемонстрировал истинное знание фонем, но здесь важно отметить, что ребенку не нужно делать что-то большее, чем эти задания, чтобы продемонстрировать знание фонем.
Можно, на самом деле это просто, создавать исключительно сложные задачи на распознавание фонем, но их следует избегать, а не использовать. В английском языке много сбивающих с толку фонем — есть дифтонги и скольжения, которые могут сбить с толку любого, даже зрелого, опытного читателя (Сколько фонем вы слышите в pay ?), и есть нечетные фонемы, которые не имеют универсального определения (Сколько фонем в слове кольцо или мех ?), и есть кластеры фонем, которые сегментировать труднее, чем другие фонемы (кластер — это группа согласных, которые воспринимаются как единое целое, иногда до тех пор, пока ребенок не начнет писать — для например, /pr/ в молитва , /gl/ в свечение и /sk/ в школа ). Учителю важно помнить, что ребенку не обязательно быть олимпийским чемпионом по манипуляции с фонемами — ему достаточно продемонстрировать знание того факта, что произносимые слова состоят из фонем. Также важно, чтобы учитель понимал, что осознание фонемы — это не волшебная палочка; это важно и необходимо для успеха в чтении, но это лишь один из многих навыков, поддерживающих грамотность.
Резюме
Напомню, фонетика — это метод обучения, в котором особое внимание уделяется отношениям между буквами и звуками (какие буквы обозначают какие звуки). Фонетическое чтение и письмо — это поведение ребенка, которое включает «произнесение» слов так, как они написаны, или написание слов так, как они звучат (опять же, в связи с тем, как буквы представляют звуки речи). Фонология связана со способностью слышать разницу между разными звуками речи (и не имеет ничего общего с буквами алфавита). Фонологическое осознание — это термин, используемый для описания общего понимания ребенком того, что произносимые слова состоят из звуков. Осведомленность о фонеме конкретно относится к знанию ребенком того, что основными строительными блоками произносимых слов являются фонемы.
The Phive Phones of Reading Себастьян Рен, доктор философии. Защищено авторским правом © Юго-Западной Лабораторией Образовательного Развития. Все права защищены.
Видео: Буквы и звуки
Учитель детского сада из Америки хмонг в Сакраменто сочетает серьезное обучение с живой игрой для изучающих второй язык.
Письмо Харви Милку
Перейти к содержимому
Главная » Письмо Харви Милку
Опубликовано вИскусство и культура
по
Стефани Шоу
ПИСЬМО ХАРВИ МИЛКУ
Репертуар Бейливика в здании театра
«Какая польза от воспоминаний?» — спрашивает пожилой переживший Холокост в обманчиво простом произведении Лесли Ньюман «Письмо Харви Милку».
Семидесятисемилетний Гарри Вайнберг, вдовец из Сан-Франциско, посещает курсы творческого письма для пожилых людей («чтобы скоротать время») и в неожиданных местах сталкивается с прошлым, которое он так стремится похоронить. Получив задание написать письмо кому-то из своего прошлого, он отказывается писать близким, погибшим в лагерях, или даже своей жене, и вместо этого пишет Харви Милку, надсмотрщику из Сан-Франциско, убитому в 1919 году.78. «Тебе пришлось убить себя за то, что ты фейгеле?» Гарри пишет в своем дневнике, оплакивая менша, который регулярно посещал его кошерную мясную лавку.
Всегда опасно проводить параллели между страданиями одной преследуемой фракции человечества и другой. Как страдание может быть измерено или квалифицировано? К счастью, эта история не пытается проводить сравнения. Он просто находит точки соприкосновения, где две культуры иудаизма и гомосексуализма могут встретиться и узнать друг друга. Барбара, инструктор по письму, с которой у Гарри завязывается взаимопонимание, еврейка и лесбиянка, и она полна решимости примирить эти две вещи. Хотя ее семья отвергает ее за то, что она лесбиянка, она стремится исследовать прошлое своего народа. Гарри обескураживает ее. «В старой стране, — говорит он, — я видел вещи, о которых вам не следует знать». Из его уст это одновременно и благословение, и предупреждение.
Адаптация Рут Картер, снятая Скоттом Фергюсоном для серии спектаклей «Гордость Бейливика», представляет эту короткую историю на сцене в чистой, незагроможденной форме. Менее чем за час он плавно перескакивает из прошлого в настоящее и обратно и без особых усилий переключается между дневником Гарри и мыслями о нем Барбары. Двух исполнителей (один из них в нескольких ролях) и прагматичной поэзии Гарри Вайнберга достаточно, чтобы удержать наше внимание и даже сбить с ног.
Превосходный, надежный Гарри Альтхаус играет Вайнберга без грима, реквизита или каких-либо других театральных излишеств, указывающих на старость. Вместо этого он использует наклон спины и сдержанно суетливую манеру поведения. С его отвращением ко всему, что может вызвать старое уродство, Гарри прекрасно олицетворяет сдержанность многих переживших Холокост.