Молоко цельное или нормализованное: Что такое цельное молоко и нормализованное?

Стандартизированные экстракты лучше? – Red Moon Herbs

Нэнси и Майкла Филлипс

Философия глубоко вступает в дискуссию о стандартизации травяных препаратов. Люди, ориентированные на научную точку зрения, чувствуют потребность в количественной оценке оздоровительных возможностей, зная концентрацию выбранного активного начала (составляющего), используемого для достижения доказанных результатов. Другие считают, что синергия и дух действуют таким образом, что мы, возможно, не полностью понимаем, но, безусловно, наблюдали за препаратами из цельных растений, которые охватывают здоровье, часто более чем одним способом.

Стандартизация обычно относится к химической экстракции предполагаемого активного компонента. На первый план сразу выходят два предположения. Отражает ли один ингредиент полезную силу данного растения? И становится ли этот ингредиент более мощным в концентрированном экстракте, чем в самой траве? Немногие травы на самом деле стандартизированы до относительно чистого изолята. Куркума, стандартизированная до 95% куркумина, была увеличена до нормального уровня 3-4% этого компонента специи. Другие популярные стандартизированные травы включают расторопшу с 80% силимарина, гингко с 24% флавогликозидов, пальметто с 90% свободных жирных кислот, кава-кава с 40% кавалактонов и виноградные косточки с 95% полифенолов. Один компонент обычно составляет менее 12% в природе. Сильный растворитель (гексан, метилхлорид, ацетон, бензол) со сродством к определенному компоненту используется для достижения желаемой концентрации, часто в сочетании с другим растворителем для осаждения компонентов, которые считаются излишними. При таком режиме сложный интерактивный химический состав таких трав разрушается. Оставшееся действительное полезное использование принимает как пределы концентрированного изолята, так и возможность побочных эффектов. Такие фитопрепараты больше похожи на аллопатические препараты, чем на исходный препарат из цельного растения.

Более тонкая форма стандартизации, по общему признанию, более щадящая. Лаборанты проверяют, достигаются ли целевые уровни компонентов (обычно основанные на верхнем пределе встречающихся в природе процентов) растительного продукта. Высокоэффективная жидкостная хроматография, или сокращенно ВЭЖХ, используется для определения консистенции маркерного ингредиента в каждой партии. Этот маркер может быть признанным активным компонентом или, возможно, другим компонентом, уникальным для растения. Гиперицин в зверобое, например, естественным образом достигает уровня 0,3-0,5% в этой траве. Сделано предположение, что стандартизированный экстракт зверобоя с 0,5% гиперицина отражает более качественный препарат. Конечно, растения различаются, как и каждый вегетационный период, каждая почва и воздействие солнца на каждом участке выращивания. Спешим добавить, что каждый человек, принимающий тот или иной травяной препарат, также значительно различается. Этот тип тестирования помогает потребителю, обеспокоенному тем, что коммерческий продукт действительно содержит указанную траву, но это все. Травяной экстракт с низкой пробой можно смешать с партией той же травы, которая имеет особенно высокий маркер, для достижения заявленной консистенции. Или он может быть продан крупной компании, не продвигающей стандартизацию или связи с местными травами.

Цельные травы содержат нетронутую жизненную силу. Тонкий баланс компонентов, которому травники доверяли на протяжении тысячелетий, задерживается в процессе стандартизации, который фокусируется на одном изоляте. Такие пограничные фармацевтические препараты могут дать травам дурную славу из-за неправильно истолкованных побочных эффектов или просто бездействия. Хорошим примером является салициловая кислота, химически извлеченная из коры ивы для производства аспирина. Было обнаружено, что этот вездесущий препарат имеет побочные эффекты у некоторых людей, включая внутреннее кровотечение, синдром повышенной кишечной проницаемости и, в некоторых случаях, смерть. Травяные препараты из ивы помогают облегчить дискомфорт без этого концентрированного риска. Широкие преимущества, которые составляют гештальт всей травы, теряются в узкой науке, которая в конечном итоге продвигает преимущества растений как гарантированные только лабораторными методами.

«Тем не менее верно, что для большинства щадящих фитофармацевтических препаратов не существует стандартизированного активного начала, которое полностью или в значительной степени определяет действие препарата. Мягкие фитофармацевтические препараты демонстрируют, в частности, что растительные препараты очень часто имеют всеобъемлющий комплекс активных компонентов, при этом отдельные компоненты взаимодействуют с другими, так что только комплекс в целом будет оказывать [полезное] действие». Так начинает Рудольф Фриц Вайс, доктор медицины, в своей очень уважаемой книге 9.0003 Травяная медицина , первоначально написанная для объяснения актуальности растительных препаратов в клинической медицинской практике. Научиться принимать полезные растения такими, какие они есть, вместо того, чтобы пытаться изолировать чистые составляющие, бросает вызов редукционистской основе научного процесса. Доказательства проходят намного проще, когда не нужно учитывать синергию в пудинге. Синергия относится к действиям двух или более веществ для достижения эффекта, на который каждое из них в отдельности неспособно. Представление о том, что нам необходимо стандартизировать растительные препараты для достижения определенных полезных эффектов, по сути, насмехается над представлением о том, что эффективность трав заключается в синергетической алхимии. Наука еще не имеет способа оценить синергию. Концентрация уровней так называемых активных компонентов в растительном препарате позволяет науке двигаться дальше.

Но давайте возьмем яремную вену. Травничество было названо «народным» именно потому, что растения и традиционные знания о том, как их использовать, доступны как богатым, так и бедным. Утверждение, что качество заключается в стандартизированном приготовлении, стремится разорвать неотъемлемую связь каждого человека с растениями, которые приносят ему пользу. Как домашний травник может гарантировать концентрацию гиперицина в зверобое, например, 0,5 процента по объему? Маркетинговая реклама, распространяемая некоторыми компаниями о том, что стандартизированные экстракты безопаснее и эффективнее, не соответствует действительности. «Заявления о клиническом превосходстве стандартизированных продуктов — это неэтичный коммерциализм и попытка обмануть общественность во имя науки», — говорит травник с Северо-Запада Джонатан Трежер. «Исходное качество травы, используемой в процессе экстракции, гораздо важнее для качества конечного продукта, чем любые лабораторные манипуляции или «коррекция» во время производства. Многие компании, предлагающие стандартизированный продукт, начинают с сырой травы, покупаемой сторонними брокерами на международном рынке, происхождение и качество которых неизбежно находятся вне их прямого контроля. Старая пословица «мусор на входе, мусор на выходе» уместна».

Например, ни одна химическая или химическая группа не отвечает за способность эхинацеи стимулировать иммунную систему. «Измерение качества препарата эхинацеи на основе общего количества фенольных соединений похоже на оценку качества автомобиля на основе содержания в нем железа», — говорит Рудольф Бауэр, профессор фармацевтической биологии в Университете имени Генриха Гейне в Дюссельдорфе, Германия. Производители обычно стандартизируют продукты из эхинацеи либо по эхинакозиду, либо по фенольным кислотам, либо по алкиламидам. Echinacea purpurea не содержит эхинакозид (по данным исследования 1950 года обладающий легким антибактериальным действием), обнаруженный в Echinacea augustifolia и других видах, поэтому «стандарт» совсем недавно переключился на полные фенольные соединения. Фенолы представляют собой большую группу соединений, не все из которых обязательно имеют изолированное медицинское применение. Концентрация любых и всех фенолов в стандартизированном экстракте эхинацеи по существу предполагает комплексный подход к биологической активности. Это ощущение онемения на вашем языке, когда вы принимаете настойку эхинацеи, может быть связано с алкиламидами, некоторые из которых, как было показано, обладают иммуностимулирующим действием. Тем не менее, спор о том, какой химический стандарт лучше всего определяет эффективность эхинацеи, имеет одно выдающееся решение: доверьтесь экстракту всего растения.

Компания Jean’s Greens в Норвегии, штат Нью-Йорк, стремилась схватить быка за оба рога, объединив цельную необработанную траву с извлеченной версией самой себя. Расторопша пятнистая, пальметто, сибирский женьшень и кава-кава предлагаются в виде капсул с травяными пищевыми добавками, содержащими излюбленный компонент дня. Вывод о том, что наука каким-то образом делает травничество более действенным, может быть трудно оспорить публике, задетой логикой стандартизации. Редукционистское мышление побеждает в современной культуре. Возможно, сочетание этих двух факторов — использование экстрактов целых растений и уровня активных компонентов — иногда доходит до некоторых людей. Умный маркетинг помогает, если он подталкивает общественное сознание к постижению всей правды.

Мы заканчиваем это обсуждение еще несколькими нестандартными залпами. «Травничество — это целостное здоровье, Гайя, — говорит Мими Камп из Аризоны. «Сжатие наших растений в отдельные элементы — это не травничество». «Стандартизированный экстракт, — говорит Джойс Уордвелл из Мичигана, — плохая замена комплексному взаимодействию и жизненной силе, которые можно найти в препаратах из цельных трав, особенно если человек усиливает себя, собирая собственные травы. Но тогда я предпочитаю водить целую машину, а не сидеть верхом на работающем двигателе». Травник с юго-запада Майкл Мур резюмирует все это с характерной ясностью: активным началом является все растение.

и. Боб Брусия, «Стандартизация», Herbal Views (Американская ассоциация трав, том 13: 1, 1997 г.), с. 3.
ii. Вайс, с. 1.
iii. Очевидно, что гиперицин не отвечает за антидепрессивные эффекты, для которых эта трава была стандартизирована. Недавние исследования показывают, что другое соединение, гиперфорин, является наиболее вероятным кандидатом на роль активного антидепрессанта. И это ничего не говорит о соединениях, ответственных за многие другие действия зверобоя продырявленного, который является гораздо большим, чем травяной антидепрессант.
iv. Веб-сайт Джонатана Herbal Bookworm — это настоящее сокровище страстных мнений обо всем, что связано с травами. Посетите сайт www.teleport.com/~jonno/, чтобы посмотреть обзоры книг и многое другое. Цитируемый здесь отрывок был взят из критической статьи, озаглавленной «Деконструкция «Честного травника» Варро Тайлера».
v. Stephen Foster, «The Last on Echinacea», Herbs for Health Vol. 6, № 4 (январь/февраль 2000 г.), стр.8-9.

Для получения дополнительной информации посетите сайт Нэнси и Майкла Филлипса, издателей Деревенский травник , на HerbsandApples.com.

21 CFR § 131.147 — Сухое цельное молоко. | Электронный свод федеральных правил (e-CFR) | Закон США

§ 131.147 Сухое цельное молоко.

(а) Описание. Сухое цельное молоко — это продукт, полученный путем удаления воды только из пастеризованного молока, как определено в § 131.110(a), которое могло быть гомогенизировано. В качестве альтернативы, сухое цельное молоко может быть получено путем смешивания жидкого, сгущенного или сухого обезжиренного молока с жидкими или сухими сливками или с жидким, сгущенным или сухим молоком, в зависимости от ситуации, при условии, что полученное сухое цельное молоко эквивалентно по составу составу, полученному путем метод, описанный в первом предложении настоящего абзаца. Оно содержит лактозу, молочные белки, молочный жир и молочные минералы в тех же относительных пропорциях, что и молоко, из которого оно изготовлено. Он содержит не менее 26 процентов, но менее 40 процентов по массе молочного жира в чистом виде. Содержит не более 5 процентов по массе влаги в пересчете на сухие нежировые вещества молока.

(b) Добавление витаминов.

(1) Добавление витамина А необязательно. В случае добавления витамин А должен присутствовать в таком количестве, чтобы при приготовлении в соответствии с указаниями на этикетке каждая кварта восстановленного продукта содержала не менее 2000 международных единиц.

(2) Добавление витамина D необязательно. В случае добавления витамин D должен присутствовать в таком количестве, чтобы при приготовлении в соответствии с указаниями на этикетке каждая кварта восстановленного продукта содержала 400 международных единиц.

(3) Требования настоящего параграфа будут соблюдены, если имеется разумный излишек в рамках надлежащей производственной практики, чтобы обеспечить поддержание требуемых уровней витаминов в течение всего ожидаемого срока годности пищевого продукта при обычных условиях распространения.

(c) Дополнительные ингредиенты. Можно использовать следующие безопасные и подходящие дополнительные ингредиенты:

(1) Носители витаминов А и D.

(2) Эмульгаторы.

(3) Стабилизаторы.

(4) Антислеживатели.

(5) Антиоксиданты.

(6) Вкусовые ингредиенты (с красителем или без него и с питательным углеводным подсластителем) характеризующие следующим образом:

(i) Фрукты и фруктовые соки, включая концентрированные фрукты и фруктовые соки.

(ii) Натуральные и искусственные пищевые ароматизаторы.

(d) Методы анализа. Следующие упомянутые методы анализа взяты из «Официальных методов анализа Ассоциации официальных химиков-аналитиков», 13-е изд. (1980), который включен в качестве ссылки. Копии можно получить в AOAC INTERNATIONAL, 481 North Frederick Ave., suite 500, Gaithersburg, MD 20877, или их можно изучить в Национальном управлении архивов и документации (NARA). Для получения информации о наличии этого материала в NARA позвоните по телефону 202-741-6030 или посетите веб-сайт: http://www. archives.gov/federal_register/code_of_federal_regulations/ibr_locations.html.

(1) Содержание молочного жира – «Жир в сухом молоке – официальное окончательное решение», разделы 16.199-16.200.

(2) Содержание влаги — «Влажность — официальное окончательное решение», раздел 16.192.

(3) Содержание витамина D — «Витамин D — официальное окончательное действие», разделы 43.195–43.208.

(д) Номенклатура. Название продукта «Сухое цельное молоко». Название пищевого продукта должно отображаться на основной панели дисплея этикетки шрифтом одинакового размера, стиля и цвета. Название пищевого продукта должно сопровождаться заявлением, указывающим на наличие любого характерного ароматизатора, как указано в § 101.22 настоящей главы. Следующие фразы размером не менее половины размера шрифта, используемого в таком наименовании, должны сопровождать название пищевого продукта, где бы оно ни отображалось на основной панели или панелях дисплея.

(1) Фраза «Содержит __% молочного жира», пробел должен быть заполнен целым числом, наиболее близким к фактическому содержанию жира в пищевом продукте.