Содержание
Творчество Михаила Пришвина
Рассказы Пришвина для детей о природе и о животных.Полный список произведений.
Ёж
Кот
Лисичкин хлеб
Моя родина
Охота за бабочкой
Ребята и утята
Синий лапоть
Хромка
Этажи леса
Журка
Золотой луг
Гаечки
Вася Весёлкин
Выскочка
Глоток молока
Говорящий грач
Изобретатель
Беличья память
Верхоплавки
Гости
Дедушкин валенок
Землеройка
Курица на столбах
Лесной доктор
Лесной хозяин
Лоси
Медведь
О чём шепчутся раки
Пиковая дама
Старый гриб
Сухостойное дерево
Терентий
Утиное купанье
Ястреб и жаворонок
Белая радуга
Белый ожерелок
Беляк
Берестяная трубочка
Болото
Весна света
Голубая стрекоза
Голубиная книга
Гон
Гусек
Гуси с лиловыми шеями
Двойной выстрел
Дергач и перепелка
Дрова
Жалейка
Женьшень
Зайцы-профессора
Звери-кормилицы
Кадо
Как заяц сапоги съел
Как Ромка переходил ручей
Куница-медовка
Лесные загадки
Лимон
Луговка
Лягушонок
Матрешка в картошке
Мои тетрадки
Моим молодым друзьям
Муравьи
На Дальнем Востоке
Наш сад (Рассказы старого садовника)
Нерль
Ночевки зайца
Орел
Остров спасения
Птицы под снегом
Птичий сон
Разговор птиц и зверей
Рябчики
Сват
Сметливый беляк
Сочинитель
Стремительный русак
Таинственный ящик
Филин
Цветущие травы
Щегол-турлукан
Михаил Михайлович Пришвин – большой, прекрасный русский писатель, которого любят и знают во всех краях и областях нашей страны и за пределами её. Много чудесных книг написано им, отрывки из них печатаются в хрестоматиях, и мы всё чаще встречаем таких читателей Пришвина, которые ещё в школьной тетради писали фразы из его произведений, приведённые в учебнике как образец прекрасного, чистейшего русского языка. Таким языком, выразительным и точным, ярким и живым, написаны все книги Михаила Михайловича.
М. Горький говорил, что «мир, познанный Пришвиным, удивительно богат и широк». Он верно отметил главное в творчестве Михаила Михайловича и об этом писал самому Пришвину: «По Вашим книгам, Михаил Михайлович, очень хорошо видишь, что Вы человеку – друг… Вы умеете измерять и ценить человека не по дурному, а по хорошему в нем».
Многие произведения М. М. Пришвина все вы хорошо знаете. Из путешествия на север Михаил Михайлович привёз первые свои книги: «В краю непуганых птиц» и «Колобок». О своём детстве и юности он написал роман «Кащеева цепь». Вся наша русская природа с её лесами, реками и человеком встаёт перед нами из книги «Журавлиная родина» и из сотен рассказов для детей и для взрослых о природе, об охоте, о любви нашего человека к своей Родине-матери.
Читаешь эти книги и понимаешь, каким большим художником был Михаил Михайлович, как непрерывно совершенствовал он писательское мастерство. Ведь настоящее мастерство бывает законченным для художника лишь на миг и дальше снова растёт. Как бы хорошо ни была сделана работа человека, с годами его опыт увеличивается, талант крепнет. Так и талант Пришвина становился всё более могучим и ясным.
В 1945 году появилась повесть-сказка М. М. Пришвина «Кладовая солнца». Эта повесть полна той «сердечно зоркой дружбы» к человеку, которая так радовала Горького в творчестве М. М. Пришвина. «Кладовая солнца» является вершиной творчества Михаила Михайловича, хотя потом появился и чудесный очерк «Заполярный мёд» и написана большая книга «Корабельная чаща». По необыкновенной ясности всего сюжета, по сказочному ритму и по содержанию, в котором герой, как во всякой сказке, борется со злой силой, эта сказка близка нам сейчас: герой сказки не сказочный, а наш, родной нам человек, и борьба его со злом заканчивается победой.
Действие сказки развёртывается на Блудовом болоте. Это – большое болото, с запасом торфа на сто лет, где «солнце было матерью каждой травинки, каждого цветочка, каждого болотного кустика и ягодки». Солнечный свет и тепло дают жизнь всему зелёному покрову земли: деревьям и травам. Поэтому Блудово болото и есть «кладовая солнца»; в нём накоплено большое богатство – горючее, из которого человек долгое время сможет добывать вложенное сюда тысячелетиями солнечное тепло. В этой «кладовой солнца» рядом с прелестными местами в лесу – «палестинками»– есть и страшная трясина – Слепая елань. На это болото и пошли, как в сказке, братец с сестрицей за ягодами.
Самыми напряжёнными страницами сказки являются те, где Митраша решается пойти через эту Слепую елань по отцовскому компасу и проваливается в трясину, а его преследует страшный Серый Помещик – неуловимый волк, враг человека. И погиб бы мальчик в трясине, если бы не нашла его Травка, собака старого умершего охотника Антипыча. Травка «глаза в глаза» видит погибающего маленького человека; для неё «все люди были как два человека»: Антипыч и враг Антипыча; и она старается угадать, кто же из них перед ней. «Скорее всего это Антипыч», – подумала Травка, то есть, значит, этот мальчик – тоже друг ей, каким всегда был для неё старый Антипыч.
Так, угадав нового, молодого Антипыча в глазах мальчика, Травка спасает его, вытаскивает из Слепой елани. Митраша, освободившийся благодаря другу-собаке, убивает страшного Серого Помещика – врага людей.
У сестры Митраши – «Золотой курочки» – тоже есть своя борьба и победа. Настя не заметила, как сошла с тропинки, и обсыпанная клюква завлекла её на такую палестинку, где она потеряла было самую память о брате, погибающем рядом с ней в Слепой елани. Надо бы ей при радостной встрече с палестинкой вспомнить о брате своём и крикнуть ему: «Милый друг, мы пришли!» – а она ползёт за клюквой, одна, вся мокрая и грязная, такая, что проходящий мимо лось «её и за человека не считает: у неё все повадки обычных зверей, на каких он смотрит равнодушно, как мы на бездушные камни».
После встречи с братом Настю мучает совесть, она стыдится своей жадности и отдаёт всю клюкву приехавшим ленинградским детям.
Написана «Кладовая солнца» так удивительно, как будто для писателя даже и труда не было писать такую прекрасную сказку. Читать «Кладовую солнца» – истинное наслаждение. Чего стоит торжество встречи солнца на борине Звонкой, когда все птицы и зверушки стараются выговорить «какое-то общее всем, единое прекрасное слово»!
Михаил Пришвин незадолго до своей смерти закончил большую книгу «Корабельная чаща». В этой книге Пришвин рассказал о том, как знакомые нам из повести-сказки «Кладовая солнца» Митраша и Настя, потерявшие мать во время Отечественной войны, узнают, что отец их, которого они считали погибшим, жив. После ранения он лечился на севере и, хорошо зная лесное хозяйство, задержался там, чтобы помочь местным людям в их работе. Брат и сестра решают поехать и отыскать своего отца. Многие, многие люди, встреченные ребятами на пути, помогают им.
Для того, чтобы была написана «Кладовая солнца», «Корабельная чаща» и множество других книг, Пришвину надо было собирать по травинке, по цветочку, по ягодке в свою творческую кладовую великое богатство знаний и любви к родной земле и человеку. Это богатство Михаил Михайлович собирал в продолжение всей своей большой и прекрасной жизни художника и превращал его в свои замечательные книги. Многие поколения будут читать и любить их.
Читать онлайн электронную книгу Кладовая солнца. Рассказы о природе — Глоток молока бесплатно и без регистрации!
Глоток молока
Обсудить
Лада заболела. Чашка с молоком стояла возле ее носа, она отвертывалась. Позвали меня.
– Лада, – сказал я, – надо поесть.
Она подняла голову и забила прутом. Я погладил ее. От ласки жизнь заиграла в ее глазах.
– Кушай, Лада, – повторил я и подвинул блюдце поближе.
Она протянула нос к молоку и залакала.
Значит, через мою ласку ей силы прибавилось. Может быть, именно эти несколько глотков молока спасли ее жизнь.
Читать далее
Моя родина. | 25.07.17 | |
Вася Веселкин | 25.07.17 | |
Этажи леса | 25.07.17 | |
Журка | 07.17″ data-date-raw=»2017-07-25 15:24:00.0″> | |
Терентий | 25.07.17 | |
Говорящий грач | 25.07.17 | |
Хромка | 0″> | |
Луговка. (Рассказ старого лесника) | 25.07.17 | |
«Изобретатель» | 25.07.17 | |
Ребята и утята | 0″> | |
Синий лапоть | 25.07.17 | |
Медведь | 25.07.17 | |
Лоси | 25. | |
Еж | 25.07.17 | |
Выскочка | 25.07.17 | |
Ярик | 25.07.17 | |
Предательская колбаса | 07.17″ data-date-raw=»2017-07-25 15:24:00.0″> | |
Первая стойка | 25.07.17 | |
Ужасная встреча | 25.07.17 | |
Сват | 0″> | |
Лада | 25.07.17 | |
Глоток молока | 25.07.17 | |
Как я научил своих собак горох есть | 25. | |
Как ромка переходил ручей | 25.07.17 | |
Охота за бабочкой | 25.07.17 | |
Кадо | 25.07.17 | |
Филин | 07.17″ data-date-raw=»2017-07-25 15:24:00.0″> | |
Гаечки | 25.07.17 | |
Пиковая дама | 25.07.17 | |
Лимон | 0″> | |
Наш сад. (Рассказы старого садовника) | 25.07.17 | |
Остров спасения | 25.07.17 | |
Лесной хозяин | 0″> | |
Кот | 25.07.17 | |
Дедушкин валенок | 25.07.17 | |
Кладовая солнца. Сказка-быль | 25. |
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать.
Правила и причины удаления
Спойлер
Без ответов
закрыть
Отзывы и комментарии
Сорока и молоко — Лавандовая голубая домашняя школа
Это мой пересказ турецкой народной сказки (из учебной программы детского сада Лавандовая голубая). Наслаждаться!
Жила-была пожилая дама, которая хотела немного сливок к своему утреннему кофе. Она вышла подоить свою корову и наполнила ведро хорошим парным молоком. Затем она вошла внутрь, чтобы взять ложку, чтобы снять сливки. Сорока наблюдала за происходящим с соседнего столба забора, и он подумал, что хотел бы глотнуть этого молока. Так что он полетел вниз и, окунув свой клюв в молоко, опрокинул ведро — о нет! Сорока жадно лакала молоко из лужи, которая впитывалась в землю.
Пожилая дама вернулась со своей ложкой, и, черт возьми, она сошла с ума, увидев, как сорока пьет пролитое молоко! Она схватила его за хвост, и когда сорока так пыталась улететь, этот хвост тут же выпал ей в руки! «Верните мне мой хвост!» — прокаркала сорока. «Ну, так и сделаю, — сказала старушка, — как только вы вернете мне мое молоко!»
Итак, сорока подошла к корове: «Пожалуйста, дорогая корова, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, можно мне ведро, полное молока, чтобы старушка вернула мне мой хвост?» «Конечно, — сказала корова, — М-у-у… как только ты дашь мне поесть свежей зеленой травы».
Сорока задумалась на минуту, а потом перепрыгнула на поле. «Пожалуйста, дорогое поле, пожалуйста, пожалуйста, можно мне немного свежей зеленой травы для коровы, чтобы корова дала мне немного молока для старушки, чтобы старушка вернула мне мой хвост?» «Конечно, — ответило поле, — как только ты напоишь меня прохладной водой».
Сорока задумалась на минуту, потом прыгнула к колодцу, где мальчик черпал ведрами воду. «Пожалуйста, дорогой мальчик, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, можно мне немного прохладной воды, чтобы дать поле, чтобы поле дало мне немного свежей зеленой травы для коровы, чтобы корова дала мне немного молока для старушки, чтобы старушка дала мне вернуть хвост?» «Конечно, — сказал мальчик у колодца, — как только ты принесешь мне на обед отличное свежее яйцо».
Сорока задумалась на минуту, а потом прыгнула к курятнику, где все куры рыскали по двору в поисках жуков и вкусняшек. Сорока заметила дружелюбно выглядящую пухлую курицу. «Пожалуйста, дорогая курица, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, дайте мне хорошее свежее яйцо для мальчика у колодца, чтобы он дал мне немного прохладной воды, чтобы дать поле, чтобы поле дало мне немного свежей зеленой травы для коровы, чтобы корова даст мне молока для старушки, чтобы старушка вернула мне мой хвост?» Добродушная курица закудахтала и захихикала на это, а потом сказала: «Сорока, раз уж ты птица, и я птица, и я вижу, что тебе нужен твой хвост, Ку-ку-ку-ку, я снесу яичко на ты. » Итак, курица с сосредоточенным видом села, а через минуту встала и пошла искать еще вкусняшек. Там она сидела, откладывала прекрасное свежее яйцо!
Сорока осторожно отнесла яйцо мальчику у колодца. Мальчик сказал «Спасибо» и взял ведро прохладной воды, чтобы плеснуть на поле. Поле сказало «Спасибо» и предложило немного свежей зеленой травы. Сорока отнесла свежую зеленую траву корове, которая все сожрала. Корова сказала: «Спасибо, теперь можешь подоить меня в это ведро». Сорока подоила корову, а потом закричала, чтобы старушка пришла посмотреть. Старушка сказала: «Спасибо, теперь ты можешь получить свой хвост обратно!» Она сунула хвост обратно сороке, и она в спешке улетела! Старушка сняла сливки и, наконец, уселась за чашечкой вкусного кофе.
Конец
Трое человечков в лесу
Гримм 013: Трое человечков в лесу
13
Джейкоб и Вильгельм Гримм
Был мужчина, у которого умерла жена, и женщина, у которой умер муж. Тот человек
была дочь, и у женщины тоже была дочь. Девочки были
познакомились и вместе пошли гулять. После этого они
пришел к женщине в ее дом.
Женщина сказала дочери мужчины: «Слушай, скажи своему отцу, что я
хотела бы выйти за него замуж, и тогда ты будешь каждый день умываться молоком
утром и пить вино, а моя дочь будет умываться водою
и пить воду».
Девушка пошла домой и рассказала отцу, что сказала женщина.
Мужчина сказал: «Что мне делать? Брак — это радость, но также и мучение».
Наконец, не в силах принять решение, он стянул ботинок и
сказал: «Возьми этот ботинок. У него дырка в подошве. Отнеси его на чердак,
повесьте его на большой гвоздь, а затем налейте в него воду. Если он удерживает
воды, то я снова возьму себе жену, но если по ней будет течь вода,
тогда я не буду.»
Девушка сделала, как ей сказали, но вода заткнула дыру, и
багажник заполнен доверху. Она рассказала отцу о случившемся. Затем он
сам подошел и, увидев, что она права, пошел к вдове
и посватался к ней, и свадьба состоялась.
На следующее утро, когда две девушки встали, у мужчины было молоко.
дочери, чтобы умыться, и вино для питья, но не было воды для
дочь женщины, чтобы умыться и воды для питья. На
на второе утро была вода для умывания и вода для питья
дочери мужчины, так и дочери женщины. И на третьем
утром была вода для мытья и вода для питья для мужчин
дочери, и молоко для мытья, и вино для питья дочери женщины,
и так продолжалось.
Женщина стала злейшим врагом своей падчерицы, и со дня на день
затем она сделала все возможное, чтобы сделать жизнь падчерицы более
убогий. Кроме того, она завидовала тому, что ее падчерица
красивая и добрая, а ее собственная дочь была уродлива и отвратительна.
Однажды зимой, когда все замерзло, как камень, и
холмы и долины были покрыты снегом, женщина сделала платье из бумаги,
позвала падчерицу и сказала: «Вот, надень это платье и выходи
в лес и принеси мне корзину клубники. у меня тоска
для некоторых»
«Хорошее небо.» сказала девушка. «Клубника зимой не растет.
земля промерзла, да к тому же все засыпало снегом. И почему
мне выйти в этом бумажном платье? На улице так холодно, что
дыхание замирает. Ветер пронесет платье, и шипы
вырви его из моего тела.»
— Вы будете мне возражать? сказала мачеха. «Будь в пути и не
позвольте мне видеть вас снова, пока у вас не будет полной корзины клубники».
она дала ей маленький кусочек черствого хлеба и сказала: «Ты можешь есть из этого
целый день», думая: «Ты там замерзнешь и умрешь от голода,
и я никогда больше не увижу тебя».
Девушка послушалась, надела бумажное платье и вышла с корзиной.
Вокруг не было ничего, кроме снега, и ни одного зеленого лезвия.
видимый. Войдя в лес, она увидела небольшой домик. Три маленьких
карлики выглянули. Она поприветствовала их и осторожно постучала в дверь.
Они крикнули: «Войдите», и она вошла в комнату и села на
скамья у печи, чтобы согреться и позавтракать.
Гномы сказали: «Дай и нам немного».
— С удовольствием, — сказала она и разломила свой кусок хлеба пополам, дав им
половина. »
Они спросили: «Что ты делаешь здесь в лесу зимой и в
твое тонкое платье.»
«О, — ответила она, — я должна набрать полную корзину клубники,
и мне нельзя идти домой, пока я их не получу.»
Когда она поела свой хлеб, ей дали веник и сказали: «Подмети
снег рядом с задней дверью.»
Как только она оказалась снаружи, трое человечков сказали друг другу:
мы дадим ей за то, что она была такой вежливой и хорошей и делилась своим хлебом с
нас.»
Первый сказал: «Я дарую ей, чтобы с каждым днем она росла все больше и больше.
красиво.»
Второй сказал: «Даю ей, чтобы с нее падали золотые монеты».
рот каждый раз, когда она произносит слово.»
Третий сказал: «Даю ей, чтобы царь пришел и взял ее в
жена.»
Девушка сделала то, что ей велели гномы, и подмела метлой
снег из-за домика, и что ты думаешь она нашла?
Ничего, кроме спелой клубники, которая совсем вылезла из-под снега.
темно-красный. Радостно она собрала свою корзину, поблагодарила человечков,
поздоровались с каждым из них за руку, потом побежали домой, чтобы отвезти мачеху, что
— спросила она.
Войдя, она сказала: «Добрый вечер», и из
ее рот. Потом она рассказала, что случилось с ней в лесу, но с
каждое слово, которое она произносила, сыпались у нее изо рта золотыми монетами, и вскоре вся
комната была покрыта ими.
— Вы только посмотрите на ее высокомерие, — закричала сводная сестра, — разбрасывать золото
таким образом.» Но она тайно завидовала, и она тоже хотела пойти
в лес искать землянику.
Мать сказала: «Нет, моя дорогая дочурка, слишком холодно.
замерзнуть насмерть»
Однако дочь не давала покоя, и в конце концов мать сдалась.
сшила ей великолепную шубу и заставила ее надеть. Она дала ей
хлеб с маслом и пирожные для ее путешествия.
Девушка пошла в лес и прямо к домику.
опять выглянули три гномика, но она не поздоровалась с ними. Без
взглянув на них и, не поздоровавшись с ними, она, спотыкаясь, вошла в комнату, села
спустилась к печке и стала есть свой намазанный маслом хлеб и пирожные.
«Дайте нам немного его,» кричали маленькие люди.
Она ответила: «Мне самой не хватает. Как я могу отдать часть этого?
другим?»
Когда она поела, они сказали: «Вот вам метла.
перед задней дверью.»
«Подмести для себя,» ответила она. «Я не твоя служанка».
Увидев, что ей ничего не собираются давать, она вышла из дома.
дверь.
Тогда человечки сказали друг другу: «Что мы дадим ей за то, что она
такая невежливая и имеющая злое и завистливое сердце, которое никогда не позволит ей
дать кому-нибудь что-нибудь?»
Первый сказал: «Я согласен, что с каждым днем она будет становиться все безобразнее».
Второй сказал: «Я допускаю, что жаба выпрыгнет изо рта с
каждое ее слово.»
Третий сказал: «Я допускаю, что она умрет несчастной смертью».
Девушка искала клубнику на улице, но не найдя ее, пошла домой.
сердито. И когда она открыла рот, чтобы рассказать матери, что
случалось с ней в лесу, у нее изо рта с каждым разом выскакивала жаба.
слово она сказала, так что все были отбиты от нее.
Мачеха теперь еще больше рассердилась и ничего не могла придумать.
иначе как она могла мучить дочь этого человека, которая, тем не менее, выросла
краше с каждым днем. Наконец она взяла чайник, поставила его на огонь,
и вареная пряжа в нем. Когда оно сварилось, она повесила его бедняжке на бедро.
плечо, дал ей топор и велел идти к замерзшей реке, рубить
отверстие во льду, и промойте пряжу. Она послушалась, пошла к реке и
прорубил во льду дырку. Пока она рубила, великолепная карета
подошел, а король сидел внутри.
Карета остановилась, и король спросил: «Дитя мое, кто ты и что
ты здесь делаешь?»
«Я бедная девушка, и я полоскаю пряжу».
Царь сжалился, и когда он увидел, как она прекрасна, он
сказал ей: «Ты поедешь со мной?»
«С радостью», ответила она, потому что она была счастлива уйти от матери и
сестра.
Поэтому она села в карету и уехала с королем. Когда они
прибыли в его дворец, их свадьба была отпразднована с большой пышностью, только что
как человечки обещали девушке.
Через год юная королева родила сына, а когда мачеха
Услышав о ее счастье, она пришла с дочерью во дворец,
делая вид, что хочет нанести ей визит. Но когда король вышел,
и больше никого не было, злая женщина схватила королеву за
голову, и дочь ее схватила ее за ноги и, подняв с
постели, ее выбросили в окно, в протекавший мимо ручей.
После этого некрасивая дочь легла в постель, а старуха
накрыл ее с головой. Когда король вернулся и хотел говорить
жене, старуха сказала: «Тихо. Тихо. Вы не можете говорить с ней
в настоящее время. У нее очень высокая температура. Вы должны дать ей отдохнуть сегодня».0005
Король не заподозрил ничего плохого и вернулся только на следующее утро. В качестве
он потом разговаривал с женой, а она ему ответила, выскочила жаба с
каждое слово, тогда как раньше выпадал кусок золота. Когда он
спросила, в чем дело, старушка сказала, что это от ее высокой
лихорадка, и что она скоро потеряет его.
Ночью поваренок увидел утку, плывущую по канаве, и
он сказал: «Царь, что ты делаешь? Ты проснулся или спишь?»
Не получив ответа, оно спросило: «Что делают мои гости?»
Тогда поваренок ответил: «Они крепко спят».
Далее она спросила: «Что делает мой маленький ребенок?»
Он ответил: «Он крепко спит в своей колыбели».
Затем в образе королевы она поднялась наверх, покормила младенца,
распушила его одеяло, подоткнула его, а затем уплыла через
желоб как утка.
Она пришла таким же образом в течение двух ночей. На третью ночь она сказала
кухонному мальчику: «Иди и скажи королю, чтобы он взял свой меч и на
порог, чтобы махнуть ею надо мной трижды».0005
Побежал поваренок и рассказал об этом королю, который пришел со своим мечом и
взмахнул им над духом три раза, и после третьего раза его жена
стояла перед ним, бодрая, живая и здоровая, как прежде
до.
Король был в восторге, но прятал королеву в комнате до тех пор, пока
Воскресенье, когда ребенка должны были крестить. При крещении он сказал: «Что
заслуживает ли человек, который вытаскивает кого-то из постели и бросает в
вода?»
Старуха ответила: «Негодяй не заслуживает ничего лучшего, как быть
положить в бочку, набитую гвоздями, а затем скатить в
вода. »
Тогда король сказал: «Ты сам вынес свой приговор».
Он приказал принести такую бочку. Старуха и ее дочь
были вставлены в него, и крышка была забита молотком. Тогда бочка была
катился вниз по склону, пока не упал в реку.
- Источник: Die
drei Männlein im Walde, Kinder- und
Hausmärchen (Детские и бытовые сказки — Фея братьев Гримм)
Сказки), 7-е изд. (Берлин, 1857 г.), нет. 13. - Источник Гримм: Доротея (Дортхен) Уайлд (1795-1867) при условии
версия, включенная в первое издание
Детские сады и дома. (1812). Для второго издания (1819 г.)
Гриммы расширили сказку материалом
предоставлено Доротеей Виманн (1755-1815) и Амалией Хассенпфлуг
(1800-1871). - Перевод Д. Л.
Эшлиман. © 2003. - Английские переводчики передали название Гримм Die drei
Männlein im Walde на другой английский
фразы, например:- Трое человечков в лесу (Маргарет Хант, 1884).
- Трое человечков в лесу (Люси Крейн, 1886).
- Три гнома в лесу (Фрэнсис П. Магун-младший и Александр
Х. Краппе,
1960). - Три человечка в лесу (Ральф Манхейм, 1977).
- Три маленьких гнома в лесу (Джек Зайпс, 1987).
- Три человечка в лесу (Д.Л. Эшлиман, 2003).
- Аарне-Томпсон, тип 403B, Черная и белая невеста , с
эпизод типа 480, Добрый и
Недобрые девушки.
Ссылки на связанные сайты
- Дополнительные сказки в сборнике братьев Гримм, содержащие мотив
замещающая невеста: Братишка и Сестричка (№ 11), Девушка-гусь
(№ 89), Белая невеста и Черная невеста
(№ 135) и «Ягненок и рыбка» (№ 141). - Мотив волшебной награды доброй девушки и недоброй
девушка, наказанная магией, также находится в
Фрау Холле Гриммса (№ 24), Святой Иосиф в лесу
( Детские легенды , вып. 1) и другие сказки Аарне-Томпсона
тип 480. - Мотив падения золота (или драгоценных камней) из вида
рот девушки, в то время как жаба выпрыгивает из рта недоброй девушки
рот также встречается в «Феях» Шарля Перро.